致“旗帜晚报”编辑
阁下:
9月2日贵报载有贵报驻柏林记者的“译自‘科伦日报’一篇关于国际的有趣文章”。这篇文章指责我靠工人阶级生活。在贵报记者那篇通讯所标明的日期8月30日以前,“科伦日报”上没有这样一篇文章,因此贵报记者根本不可能根据这份报纸来翻译这篇文章。实际上,这里所说的这篇文章在两个多星期以前就在柏林“国民报”上登出了,而与贵报记者的译文一字不差的英文译文于8月19日就登载在伦敦的“舆论”周报上。但随后出版的一期“舆论”已经刊登了我对这种诽谤的驳斥[注:见本卷第426—427页。——编者注],现在我要求您务必在日内出版的贵报上刊登这项驳斥声明,现将该声明副本一份附上。普鲁士政府用尽一切手段竭力通过英国报刊散布这种卑劣的诽谤言论,是有其原因的。这篇文章不过是政府将对国际实行迫害的先兆而已。
阁下,我仍然是您的顺从的仆人
卡尔·马克思 1871年9月4日于哈佛斯托克小山 载于1871年9月6日“旗帜晚报” 原文是英文 俄文译自“旗帜晚报” |
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】