马恩列斯

马恩全集第二十一卷——致“社会主义者报”编辑委员会

字号+作者:卡·马克思和弗·恩格斯合著 来源:马克思主义文库 2022-08-26 11:28 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

弗·恩格斯 致“社会主义者报”编辑委员会 公民们:   贵报在17日摘载了我写给一位编委的私信[注:见本卷第262—263页。——编者注]。这封信写得很匆'...

弗·恩格斯PaH品论天涯网

致“社会主义者报”编辑委员会PaH品论天涯网



公民们:
  贵报在17日摘载了我写给一位编委的私信[注:见本卷第262—263页。——编者注]。这封信写得很匆忙,因为怕误了邮班,甚至没有来得及再看一遍。因此,请允许我澄清一下这封信中我的思想表达得不够清楚的地方。
  我在谈到克列孟梭先生是法国激进主义的旗手时说过:“非常重要的是:让他不是以反对共产主义者的私有制维护者的身分,而是以反对君主国的共和国拯救者的身分取得政权。在这种情况下,他就会被迫或多或少地遵守自己的诺言;反之,他就(这里应该加:可能)会效法其他像路易-菲力浦那样的人,认为自己是最好的共和国:我们掌握政权,共和国就可以高枕无忧;只要内阁在我们手中,就不必再向我们提起那些所许诺的改革。”
  首先,我没有任何权利断言:如果克列孟梭先生采用通常的议会政府途径取得政权,他就一定会“效法其他人”。其次,我不是一个仅仅以政府善意或恶意来解释政府的行动的人;这种意愿本身取决于不以政府为转移的原因,即取决于总的形势。因此,这里谈的不是克列孟梭先生的善意或恶意。谈的是:为了工人政党的利益,让激进派在实施他们的纲领成了他们保持政权的唯一办法的形势下取得政权。我们希望:议会中的二百名保皇派将足以造成这样的形势。


弗·恩格斯
1885年10月21日于伦敦
载于1885年10月31日“社会主义者报”第10号
原文是法文
俄文译自“社会主义者报”


本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章