参考消息标题

监狱里的秘密——一名监狱看守与他研究的俄罗斯监狱文化

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2001-07-16 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

监狱里的秘密——一名监狱看守与他研究的俄罗斯监狱文化 【美国《巴尔的摩太阳报》7月7日文章】题:文身揭秘(记者凯茜·拉利发自俄罗斯圣彼得堡) 回顾自'...

监狱里的秘密——一名监狱看守与他研究的俄罗斯监狱文化


【美国《巴尔的摩太阳报》7月7日文章】题:文身揭秘(记者凯茜·拉利发自俄罗斯圣彼得堡)
回顾自己在俄罗斯监狱工作的33年时间,丹齐克·巴尔达耶夫感觉自己更像一个文化观察者,而不是监狱看守人。
谈到他在圣彼得堡克列斯特监狱度过的那段时光,他没有讲那些营养不良的犯人是带着什么样的害怕和蒙羞受辱心情在极端恶劣的条件下接受管制的。
相反,他说他进入了一个秘密世界。在那里他变成了某种程度上的人种论学者,记录下一个封闭社会的生活方式。巴尔达耶夫,75岁,现已退休,他利用自己的看守身份观察那些文身犯人。这里的每个犯人都刺有不同于他人的文身。
巴尔达耶夫说:“文身就像一门外语,所以我开始收集它们。”
“文身就像一门外语”
学过一点艺术的巴尔达耶夫画下了各种各样的文身,并了解它们的含义。他最终收集到3600种文身。现在他将研究结果写进了166页的《犯人的文身》一书。该书将由圣彼得堡林布斯出版社出版。
这些文身有的颇具艺术性,有的令人恶心,有些表现出赤裸裸的性,有些干脆让人觉得莫名其妙,它们反映了犯人所处的生活环境。有带纳粹标志的骷髅,有赤裸的妇女,有微笑的卡彭(美国有名的歹徒),有五花八门的恶魔,身穿盔甲的中世纪骑士,带血的短剑,各种仁慈的耶稣形象,清真寺,面容甜美的母婴,坦克,吹号角的列宁等等。
巴尔达耶夫说,如果一个犯人身上的文身是叼着烟斗的猫,那说明他是一个神偷。若文身是咆哮的老虎或狼说明这个小偷功夫尤其好。杀人犯的文身或许是身穿盔甲的武士傲立在被砍下的人头丛中,或者是刺穿骷髅的短剑。
一些犯人身上刺有教堂,教堂圆顶的数量代表他们在狱中度过的年数。
文身是在监狱里由其他犯人给刺上的,当然监狱是禁止文身的。
巴尔达耶夫说:“他们使用能找到的任何尖锐器械,再加上墨水或煤灰。要不他们就从皮鞋上取下皮革,把皮革燃烧后就可以用它来文身。”
他说,文身被看作是一件极其严肃的事情,如果犯人拥有与他不相配的文身,他可能被痛打一顿,甚至被杀。
他说:“他们拥有他们自己的世界。如果一个犯人没有文身,或拥有与其身份不符的文身,那么他不会被看作是他们中的一员,甚至不被当作人看待。”
监狱里的俚语
巴尔达耶夫是在1948年进入这所监狱的,当时他刚参加过第二次世界大战,接着便被分配到这所监狱工作。80年代,他编写过一本监狱俚语词典。
《犯人的文身》一书的前言提到,每5个俄罗斯人中就有一人蹲过监狱,这导致犯人俚语广为流传,文身现象极为普遍。不久以前在俄罗斯,你不必成为刑事犯就会被关进监狱。你只须成为国家的敌人就行,而几乎每个人都可能被划入这一类人。
图布林说,如此大规模的监禁结果是:当代俄罗斯的大部分词语都受监狱俚语的影响。或许最著名的实践者是普京总统。
去年,他发誓要与车臣叛乱分子战斗到底,他说:“即使他们藏在厕所里,也要把他们按进茅坑。”他说的这句话,在俄罗斯语中,是典型的监狱行话,许多俄罗斯人听到他们的总统这样说话感到惊讶。
其它词汇有:弹钢琴是指按手印的意思;小萝卜是指靠不住的人;快乐的虫子意思是议员;说某人兴高采烈是指他精神有毛病;谷类和烂蔬菜组成的可怕早餐则暗示共产主义的黎明。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章