138.
致卡尔·考茨基
斯图加特 1894年6月26—27日于伦敦 西北区瑞琴特公园路122号 |
亲爱的男爵:
用挂号印刷品邮件将马克思的两章[注:见上一封信。——编者注]一并寄去。您可以把它们定名为《摘自卡·马克思〈资本论〉第三卷》——第一章和第二章,在注释中再说明是第五篇——《利润分为利息和企业主收入的分割。生息资本》的第二十三章和第二十四章。每章的标题最好不变。为了简便起见,我删去了希腊文和所有的注释,只留下一条重要的。
《论早期基督教的历史》——我大概要这样称呼这篇东西——正在写作中,进度较快。可是昨天水晶宫举办亨德尔晚会,我和路易莎、艾威林一家都去听《弥赛亚》了。今天我要处理信件,明天大概可以继续写那篇文章。但是李卜克内西在这里,天也很热。
谢谢寄来的《人民保卫者》。《社会评论》上那篇文章[196],维克多真捉弄我不轻。我表示同意之后,他却把它束之高阁,现在又想等待它再次“成为迫切的”时刻。下一次我对他可要小心些;他和自己的同事相处十分怪癖。目前我很想知道日报[228]的前途。我希望它不要象盖得和拉法格的日报《社会主义者报》那样:“10月开始出版”。[150]可怜的博尼埃昨天路过我们这里时,我们又拿这件事逗趣。
卡诺终于被杀。这是个可怜、愚蠢、无聊的家伙——正是由于无聊而官运亨通的第一个法国人——而且是在法国!现在亚历山大三世会寻思同法国结盟,他会说:十分感谢,所有这一切我都可以在自己家里得到,而且代价更小!然而这里大概也不会没有为艾格莫尔特复仇的事。[229]我渴望知道议会中六十名所谓的“社会主义者”[注:见本卷第182—183页。——编者注]将如何行动。这件事将同当年赫德尔事件一样被人利用,这当然毫无疑问,但是另一方面,这六十个人对星期三的总统选举进程将发生不小的影响。
我们大家衷心问候你们大家。
你的 弗·恩·
6月27日
昨天信未发出,因为本·卡尔彼列斯来了。最近三天来的人有:(1)柏林来的一位赫·冯·格尔拉赫,(2)李卜克内西,(3)卡尔彼列斯,(4)今天是从基尔来的滕尼斯教授,前天又是亨德尔晚会。一个人还要工作!注释:
[150]1893年10月10日拉法格写信给恩格斯,说他打算创办一种可以使法国马克思主义者在法国社会主义报刊中占主导地位的新型报纸。恩格斯在这里提醒拉法格注意《社会主义者报》于1892年9月25日曾刊登了一项声明:该报作为日报从“10月开始出版”。实际上《社会主义者报》仍是每周出版一次。——第144、250页。
[196]指恩格斯应屠拉梯和库利绍娃的要求而写的文章《未来的意大利革命和社会党》(见《马克思恩格斯全集》中文版第22卷第514—518页),这篇文章由屠拉梯从法文译成意大利文,发表在1894年2月1日《社会评论》杂志第3期上。阿德勒打算为《工人报》翻译这篇文章的事并没有实现。——第203、212、219、221、250页。
[228]奥地利社会民主工党中央机关报《工人报》在1893年每周出一次,在1894年每周出两次,从1895年1月1日起开始改为日报。——第250、258、326、336、340、352、376、428页。
[229]1893年8月17日在艾格莫尔特(法国南部)盐场发生了法国工人和意大利工人的流血冲突,起因是企业主付给法国工人的工资高于意大利工人。
法国总统萨·卡诺于1894年6月24日被意大利无政府主义者卡泽里奥杀死。——第250页。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】