马恩列斯

马恩全集第三十九卷——129.致格奥尔基·瓦连廷诺维奇·普列汉诺夫 1894年5月21日

字号+作者:卡·马克思和弗·恩格斯合著 来源:马克思主义文库 2022-08-26 07:01 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

129. 致格奥尔基·瓦连廷诺维奇·普列汉诺夫 墨尔纳赫(法国) 1894年5月21日于伦敦 亲爱的普列汉诺夫:   首先请您不要称我为“导师”。我的'...

129.

致格奥尔基·瓦连廷诺维奇·普列汉诺夫 bNq品论天涯网



墨尔纳赫(法国)
1894年5月21日于伦敦

亲爱的普列汉诺夫:
  首先请您不要称我为“导师”。我的名字就叫恩格斯。
  其次感谢您报告的消息。我给克里切夫斯基先生寄了一封挂号信[注:见上一封信。——编者注]。信中说,无论是《雇佣劳动与资本》的导言还是《〈人民国家报〉国际问题论文集》中关于俄国问题的文章,根据伯尔尼协定[173],版权都归我所有,要翻译这些作品的任何一篇都须征得我的许可;从事情本身着想,我不得不坚持自己的权利,不允许不称职或其他方面不合格(不能信任的)的人担任翻译;因此,他的首要责任是事先请求我的许可才能进行翻译,他却没有这样做;因此我声明坚决抗议他的做法并保留自己的一切权利,关于我论述俄国的文章,我更要坚决抗议,因为我已将这些作品和其他作品译成俄文的权利,交给维拉·查苏利奇女士,我要受此约束。
  如果他仍坚持要出版这些著作,我们再看该怎么办。如果出版了,务请您告知并请寄给我一本。
  由于他声称还要出版考茨基的《爱尔福特纲领》[注:卡·考茨基《社会民主党的基础(爱尔福特纲领)》。——编者注]的译文,我认为需要把对我采取的那些手法告诉考茨基。您来信中所谈的事,我只字未提,只是告诉他,事情是不光彩的,他应当向您了解细节。
  我原希望昨天晚上看到门德尔森,后来知道他的夫人病了。如果可能,我打算本周内去看他。
  预先感谢您将大作《车尔尼雪夫斯基》赠我一本,我急切地等待着。
  这里事情在前进,虽然缓慢而曲折。拿郎卡郡纺织工人的首脑莫德斯利为例。他是托利党人,政治上是个保守派,在宗教上是个十分虔诚的人。三年前这些人疯狂反对要求规定八小时工作日的立法,现在他们自己坚决提出这一要求。一年前激烈反对工人阶级采取任何独立的政策的莫德斯利,在前不久发表的宣言中声称,纺织工人应当研究关于他们直接派代表参加议会的问题。而据一家曼彻斯特的工人报纸统计,郎卡郡的纺织工人单单在本郡就可以掌握议会的十二个席位。你们会看到,工联将进入议会;不是阶级为自己要求代表权,而是一个工业部门。不管怎么说,这还是前进了一步。开始,我们要努力使工人摆脱完全从属于两大资产阶级政党的状态,让纺织工人象矿工那样,进入这里的议会。只要议会里有十个工业部门的代表,阶级觉悟自然会迸发出来。
  莫德利斯在这篇宣言中要求实行复本位制[168],以保持英国棉纺织品在印度市场上的统治地位,真是滑稽透顶!
  这些英国工人具有幻想的民族优越感,他们的思想和观点根本上是资产阶级的,他们“讲求实际的”眼界狭隘,他们的领袖又严重地沾染了议会贪污受贿的恶习;这样的人的确会使人失望。然而事情还是在前进。只是“讲求实际的”英国人将落在最后,但是,当他们赶上来时,他们将是举足轻重的。
  问候阿克雪里罗得及其全家。

  忠实于您的 弗·恩格斯bNq品论天涯网




  注释:
  [168]复本位制是金银两种金属同时起货币作用的币制。——第169、172、240页。
  [173]伯尔尼协定是大不列颠、德国、法国和意大利以及其他一些国家为了保护文艺作品的版权于1886年9月9日在伯尔尼签订的。——第174、190、237、239页。



本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章