126.
致菲力浦·屠拉梯
米兰 1894年5月11日于伦敦 西北区瑞琴特公园路122号 |
亲爱的屠拉梯:
现用保价信将《自由贸易》的校样和它的英译本[215]寄您,请将后者保存您处。我的序言的译文非常好,只有几处有技术上的困难;这些地方我作了相应的附注。但是说到马克思的演说,那末《社会评论》上发表的那篇东西,不是译本,而是缩写,我无力加以修正。我又写信到巴黎去,要他们把法文原文送给您,请您费神把它和英译文对照一下。如果您发表《社会评论》上的译文,那您就会遭到种种指责,说这不是作者的原文,这种行为是对文献采取轻率态度,近乎伪造等等等等;而我,遗憾的是,我将无力帮您的忙。与其受这些指责,不如一切重做——这占用的时间并不多。
忠实于您的 弗·恩格斯
路易莎·考茨基-弗赖贝格尔向安娜·库利绍娃女士和您致最良好的祝愿,我也和她一样祝愿你们。
注释:
[215]马克思《关于自由贸易的演说》于1888年在波士顿出版了美国的单行本,上面有恩格斯的序言《保护关税制度和自由贸易》(见《马克思恩格斯全集》中文版第21卷第413—431页);这个版本有一部分于1889年在波士顿和伦敦发行。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】