致保尔·拉法格
巴黎 1887年11月23日于伦敦 |
亲爱的拉法格:
我一个钱也没有,需要卖出有价证券,这我在两三天之内才能做到。钱一拿到,我马上就把支票给您寄去。目前倒是有桑南夏恩送来的《资本论》英文版的结账单,不过为数很少——只有39英镑12先令。我从这笔钱中拿出20英镑,补偿我为翻译垫付和付给译者的80英镑的一部分。剩下的19英镑12先令,我分成相等的五份,三份给继承人,两份给译者(这是得到劳拉和杜西同意的),即:
龙格的子女…………………3英镑18先令4便士 劳拉…………………………3英镑18先令4便士 杜西…………………………3英镑18先令4便士 ─────────── 11英镑15先令 赛姆[注:穆尔。——编者注]3/5…………………4英镑14先令2便士 爱德华2/5……………………………………………3英镑2先令10便士 ─────────── 7英镑17先令 ─────────── 19英镑12先令 |
桑南夏恩说,印了1000册,其中480册现存书店,78册送给了我们和报界。
224册在英国售出,得款336英镑;10%——33英镑12先令
200册在美国售出,得款120英镑;5%———6英镑
───────
39英镑12先令
18册——十三分之一——不收费
────
442
558
────
1000
我要把这个结账单有关美国的5%部分和合同对照一下,不过我想我们是没什么办法的。显然此人售出的要多得多,但是瞒着我们,好使今年有盈无亏。
在《正义报》上,卡米尔·佩尔坦对您称之为精神堕落标志的那种巴黎人的轻忽态度引以为荣。我的20英镑很快就在急需支付的用项上花光了,目前我的确身无分文。不然今天就把支票寄给您了。
您的 弗·恩·
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】