38.
恩格斯致卡尔·克莱因和弗里德里希·莫尔
佐林根 1871年3月10日于伦敦西北区瑞琴特公园路122号 |
亲爱的朋友克莱因和莫尔:
对你们去年2月的来信没有答复,一定会使你们很惊奇。但是这里有种种原因。第一、我每天都在盼望我将能告诉你们一点有关协会的好消息,然而没有办到,而自从战争爆发以来就更无可指望了。第二、你们的信送来时使我毫不怀疑有人设法在邮局看了信的内容;因此,我一直在寻找机会,特别是在宣布战争、实行特别戒严和大逮捕以后。最后一点,我不知道你们两人在战争期间是否已应征入伍。
现在有可能往巴门寄信了,从那里寄邮件也不太危险;因此,我借此机会向你们谈谈我的情况,并附上我的一张照片,这是过去答应给你们的。我没有弄到沙佩尔的照片,你们知道他在去年去世了,一旦弄到手,我就给你们寄去。
对于德国工人来说,现在正开始出现困难的时期;看来大局已定,他们必将成为容克地主和资产阶级实行妥协的牺牲品。但这没有什么了不起。德国的工人运动已变得十分强大,以致普鲁士的阴谋诡计也不能轻而易举地消灭它。虽然我们应当对迫害有所准备,但是,迫害相反地会给我们增添更大的力量,一旦为胜利而陶醉的资产阶级清醒过来和开始感到醉后的头痛时,我们党就又有说话的机会了。不管怎样,德国工人以自己在战争期间的模范行为证明,他们知道问题的实质所在,在所有的政党中,只有他们对当代的历史有一个正确的认识,而资产阶级则完全被胜利冲昏了头脑。
我在伦敦这里已经住了五个月。我不知道,你们今后能不能真正地参加国际工人协会,因为看来在德国,人们企图把加入这个协会当作一种犯罪。无论如何,请你们相信,在任何情况下,我们这里的人都很关心使七年前开始的整个欧洲和美洲无产阶级的联合不致破裂。而这是最主要的。
致兄弟般的敬礼,握手。
你们的 弗·恩格斯
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】