参考消息标题

双语图片

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2002-10-14 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

双语图片 “My son is dead. Even if they clear this area, that won't bring him back.” “我的儿子死了。即使他们扫清这一带的炸弹'...

双语图片



“My son is dead. Even if they clear this area, that won't bring him back.”
“我的儿子死了。即使他们扫清这一带的炸弹,他也不会复活。”
阿富汗坎大哈以南某村落的居民古尔比比说。两个月前,她12岁的儿子捡柴枝时误触小炸弹,当场被炸死。联合国人员不久将清扫美国去年空袭阿富汗时投掷的集束炸弹。一枚集束炸弹内藏202枚小炸弹。
图为坎大哈一家诊所里张贴的提醒人们小心地雷的宣传画。

“We are well aware that this man has very severe carˉdiovascular disorders. But how many sick people, invalids, pregnant women were thrown into the convoys without Papon saying a word?”
“我们很清楚这人有很严重的心血管病。但多少病人、伤残者和孕妇被押解离家,而帕蓬什么也没说?”
法国巴黎居民斯利廷斯基说。法国前维希政权官员帕蓬(见图)因在二战期间协助纳粹德国迫害法国犹太人而被判刑十年,但服刑不满三年便在不久前被提前释放。此事在法国国内引起强烈抗议。

“We have said we are not going to harm Mr Arafat personally. We usually stand by our word.”
“我们说过不会伤害阿拉法特先生本人。我们通常遵守诺言。”
在以色列军队炮轰约旦河西岸的阿拉法特官邸(见图)之后,以色列政府发言人说。

“We're used to disasters in Russia. It sounds weird, but I felt at home on September 11. It was the constant fear and uncertainty———the feeling that everything was out of control.”
“我们在俄罗斯习惯了灾难。说来奇怪,9月11日那天我觉得像在家乡。那是持久的恐惧感、无常感——一切失控的感觉。”
俄罗斯作曲家德雷兹宁说。他新创作的音乐剧《维也纳—纽约回归》以“9·11”为题,日前在维也纳首演。德雷兹宁出生于莫斯科,现居纽约。
图为该音乐剧彩排场景。

“On the Net I have found other people with the same story of my life and now I don't feel so different.”
“我在因特网上找到和我有同样经历的其他人,现在我不觉得自己那么与众不同了。”
印度孟买第一家面向有视力缺陷人士的因特网咖啡厅(见图)的职员奈克说。该咖啡厅的电脑可读出书面文字。

“It's easy money. As long as fear exists suchgodmen will thrive.”
“那钱容易挣。只要恐惧存在,那些神人就能发达。”
印度破除迷信和盲目崇拜委员会创办人巴布尔卡说。孟买警方最近请该会协助捉拿巫师。
图为该协会会员演示吞火的骗术。(香港《明报》)

“When I read those glyphs,I had to blink to make sure I was reading it correctly.”
“我读那些象形文字的时候,我得眨眼,以保证自己没读错。”
美国范德比尔特大学的玛雅文明专家法森(见图右)说。危地马拉去年遭遇的一场飓风使玛雅遗址多斯皮拉丝(Dos Pilas)一古金字塔台阶上的象形文字重见天日。专家破译文字后第一次发现玛雅文明可能因城邦战争而崩溃。法森说那些文字记载玛雅文明从前不为人知的六十年历史,填补了空白。

“The teacher said I couldn't [play the trumpet] because my lips were too big. I didn't know any better to argue with them,so they gave me a trombone.”
“老师说我的嘴唇太厚,不能吹小号。我当时不懂事,没和他们争论,他们就给我长号。”
美国爵士乐长号手塞佩达(见图)谈他小时候学吹长号的经过时说。他后来钻研源自非洲的波多黎各音乐,并于日前获得一项拉丁美洲格莱美音乐奖提名。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章