ROLL(一词)的角色
恐怖分子于2001年9月11日劫持了93航班,打算用这架飞机作为导弹摧毁白宫或国会大厦。托德·比默是搭乘这次坠毁的航班的一名乘客。他拨通了芝加哥一名话务员的电话线路。这名话务员说曾听到比默在率领一批英勇的乘客猛然扑向这些自杀性劫机者之前朗诵主祷文。接着,比默说:“你们几位准备好没有?我们roll(行动)吧。”
布什总统上个月在亚特兰大的一篇演说的雄辩的结束语中追述了那一时刻。他说:“我们将永远记住那位勇敢的男子表达一个伟大国家精神的话语。我们无疑会面临新的挑战,但是我们有了开始行动的号令。美国同胞们,let's roll(我们行动吧)。”
一首以此为名的歌曲光盘立即分发到了各电台的音乐节目主持人手上。在费城的一个橄榄球场,一名叫做“招牌制作者”的球迷展示了一个横幅标语,上书“Let's roll……”字样,在场群众报以热烈的掌声。英国的《卫报》报道说:“这几个词到处可见,已成为美国人特别喜爱的苦甜参半且清楚有力的汽车保险杠标语。”
这一语句按其目前流行的语义意思是:“我们着手做吧,我们行动吧。”get rolling原来的意思与交通运输工具———没有马拉的及其他的———的轮子有关,可以追溯到十六世纪。掷双骰子赌博者的用语roll'em(掷骰子)是二十世纪初开始使用的,电影制片人对摄影师的命令“roll'em(开拍)”(据一则过去的笑话说,对此的回答是“只要你准备好了,随时开拍,董事长!”)首次见于记载是1939年。五年后,劳伦斯·拉里亚尔在其小说《长着臃肿鼻子的男子》中写道:“帮个忙,回家去写出来!”麦克伊门斯气势汹汹地在一旁催逼着这名记者,说:“Get rolling(马上动手)!”(要我写稿的编辑与他类似。)但是,具有当前流行语义的let's roll这一特定用语的首次引用,见之于斯坦利·朱尔斯·考夫曼1952年发表的小说《艰难处境》。小说中有这样一句话:“‘Let's roll(我们着手干吧),梦想家,’佩里说。”
在1950年和1951年两年,布鲁斯歌曲歌手塞西尔·甘特(又称大兵轰动歌手甘特列兵)推出两首歌曲,把roll(滚乐)带到了乐坛。《我们要摇》是怀尔德·比尔·穆尔1947年创作的一首名气稍逊的歌曲的重录唱片。这首歌曲的大部分歌词反复出现“我们要摇,我们要roll(滚)”的语句。第二首是《轻摇小宝贝》(歌名基于“轻摇你的小宝贝入睡”)歌中有“轻摇小宝贝,唱一首摇和roll(滚)的歌曲哄我入睡”的词句。到1951年6月,音乐节目主持人艾伦·弗里德推进了后来人称rock‘n’roll(摇滚乐)的流行音乐革命。“我们来rock and roll(跳摇滚舞)吧”一语是让你随着这种音乐的节拍跳舞的激动人心的召唤。后来———这是坚定不移的狐步舞者根据词源学作的猜测———随着rock一词的略去,这句话成了比较笼统地倡导人们去采取不循音乐节奏的舞步或动作的语句了。
一个相关的发展是,如渴求演变的作家们喜欢说的,to roll up的一个新义进入了词汇。这一新义是美国广播公司的萨姆·唐纳森在本月表述的。他说:“看来塔利班正在被rolled up(击败;扫清;肃清)”。动词词组roll up,可能是在地毯销售商的展示室里开始的,后来变成乘着马车或汽车来到的动作,而现在又具有了“击败”或“结束;完成”(电影导演用名词形式表达为“that's a wrap”【拍摄完成;停机】)的词义,与军事上的词义“to mop up(肃清;扫清)”类似(不过没有军人会说:“that's a mop”)。
Roll out 这词组,曾当过新兵的人回想起来不太愉快,那是起床的命令,如今作为名词,也已具有了新义:“影片逐渐在数目不断扩大的电影院上映的发行方式。”这种销售方法不同于通常的全国发行方式。1997年出版的《电影大词典》的作者艾拉·柯尼斯堡告诉了我此词的比喻性来源。她说:“一部电影的上映影院日渐增多,颇像一幅地毯(is) rolled(out)【展开】时铺展开来。一个同义词是platforming.”
老动词roll——来源于拉丁语rota,意为“轮子,车轮;转动;滚动”———像老人河(系密西西比河的别称———译注)一样是不可阻挡的,它随着其滚滚前进创造新的词义,并且最近由于同一个历史性时刻相关而提升了自己。让我们以拜伦的诗句,祝愿它具有越来越大的力量:“Roll(on)【滚滚向前】,你深不可测而深蓝色的海洋———Roll(滚滚向前)吧!”
(美国《纽约时报杂志》)
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】