参考消息标题

别时尚在襁褓中 重逢不认爹和娘

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2002-03-23 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

别时尚在襁褓中 重逢不认爹和娘 【美国《纽约时报》3月19日文章】题:回到美国见父母  数年的分离之后,田仁惠(音)先生和他的太太今年元月份终于在肯尼'...

别时尚在襁褓中 重逢不认爹和娘



【美国《纽约时报》3月19日文章】题:回到美国见父母 
数年的分离之后,田仁惠(音)先生和他的太太今年元月份终于在肯尼迪国际机场接回了他们的两个儿子田孝贤(音)和田孝勤(音),田仁惠夫妇再也无法忍住幸福的泪水。夫妇俩上一次见到儿子的时候,孩子尚在襁褓之中。
今年5岁和7岁的田孝贤和田孝勤出生在纽约曼哈顿的唐人街,但他们还是婴儿的时候就被父母送回福建农村去了。他们是在福建农村由祖父母抚育长大的。
读者也许会弄不大懂这是怎么一回事,不过这种做法在大陆来的非法移民中很普遍,因为自打这些人偷渡到美国,他们就欠下了人贩子4万美元的债务。自从他们来到美国,他们就必须每周在餐馆或服装厂拼命工作7天来偿还债务,因此,他们既没有时间照顾自己的孩子,也没有钱将孩子送到唐人街的托儿所,只有将孩子送回福建老家让自己的父母照顾。
田仁惠是13年前离开大陆的。他先偷渡到了柬埔寨,然后逃到了泰国。但在泰国他被关进监狱并遭到毒打。不过,他最后还是偷渡到了美国。在此期间,他和他太太一直在美国拼命打工挣钱,用来偿还欠人贩子的赎金。
现在,孝贤和孝勤回到了他们身边,家庭团聚了,这本是件高兴的事,但麻烦事接踵而至。虽然孩子都到了上学年龄,但孩子们的上学却成了大问题。
语言障碍是最大的问题。在福建老家,祖父母虽然对孩子悉心照顾,但两位老人都目不识丁,因此根本没有对孩子进行任何教育。所以,来到美国后,孩子们只会讲闽南话,这种连大部分中国人都听不懂的语言给孩子们的学习带来了极大的麻烦。纽约唐人街的中文老师至多能讲两种语言——普通话和广东话,几乎没有什么人会讲闽南话。孩子们上课时如同听天书,一言不发,失魂落魄地坐在那里。
唐人街一所公立学校的校长告诉我们:“总体来说,这些福建孩子的基础很差,而且我们很难帮他们。”
家人确实是团聚了,但问题由此而产生。东部家政协会的社会工作者珍妮·楼(音)告诉记者,当孩子们从福建回到纽约后,他们无法接受陌生的环境和突然出现的父母。他们觉得小时候一直照顾自己的人才是自己的父母。
田先生说,突然到异国他乡的学校上学,孩子们被搞糊涂了。他们在学校里很害怕,哭个不停,而且感到非常无助,就是父母亲也无法给他们安全感,因为小时候一直照顾他们的人突然不在身边了。他说,他的两个小孩刚来的时候,谁也不喜欢住租来的拥挤的小屋。两个孩子至少哭了一个月,吵着要自己的祖父母。
许多家长对如何管教自己的孩子感到束手无策。有时候,当他们管教孩子的时候,他们的孩子会对他们说:“你究竟是谁?以前我从来没有见过你,怎么你突然跳出来对我发号施令?”
同样也是非法移民的陈女士说:“有一天,我7岁的儿子居然对我撒谎。那天他告诉我他没有家庭作业,其实他有作业。我非常生气,想好好教训他一顿。但他却说他要打电话给儿童服务机构管理局,让他们把我抓起来。”陈女士无可奈何地说:“他到这里学会的第一件事就是打电话给儿童服务机构管理局寻求保护。”
有时候,孩子们也会面临一些教育以外的问题。由于福建农村的医疗和卫生条件都很差,一些孩子被送回老家后就染上了一些疾病,例如肺结核和乙肝,这些病在农村很流行。圣文森特曼哈顿医院唐人街诊所的护士长塞利娜·陈(音)说:“有些母亲带着她患病的孩子哭着对我说,‘早知道这样,就不把孩子送回福建了’。”
经过多年不懈的努力,田先生的家庭已经团聚。去年,他们欠“蛇头”的最后一笔钱也还清,这时他来到美国已经快12年了。今年年初,他们把自己最小的孩子也接过来了。不过,他们两个最大的孩子仍在福建。田先生苦笑着说:“我希望我的孩子们在这里能受到很好的教育,取得成功,出人头地,像我这样活着实在是太累了。”

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章