参考消息标题

双语图片

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2001-11-12 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

双语图片 双语图片 “We should be tested just like everyone else.We don't want to wait for someone to die to be a test ca'...

双语图片


双语图片
“We should be tested just like everyone else.We don't want to wait for someone to die to be a test case.”
“我们该像其他所有人一样接受测试。我们不希望有人死了才成为测试对象。”
美国纽约摩根邮局职员帕邦说。化验报告证实该邮局的四台分信机被炭疽菌污染。图为生化核查人员在彼此清洗防护服。
“Their goal was to create panic,and they achieved their goal.”
“他们的目的是制造恐慌;他们达到了目的。”
俄罗斯炭疽病专家切尔卡斯基说。他认为恐怖分子在美国散播炭疽菌不是为了杀光美国人,美国政府不必让国民接种疫苗。图为纽约警察准备检查美联社的邮件中心是否有炭疽菌。
“I feel that they are mothers like me,they lost children like me.There must be an end of the war.”
“我觉得她们和我一样是母亲,她们和我一样失去孩子。战争必须停止。”
以色列和平组织“父母圈”成员阿曼谈对巴勒斯坦人的看法。“父母圈”的成员涉及190个以色列人家庭和30个巴勒斯坦人家庭,每个家庭都有亲人在以巴冲突中丧生。图为该组织在特拉维夫陈列的象征925名冲突遇难者的灵柩。
“Suddenly,a whole new situation is developing for the fuˉture of Afghanistan.But it is hard to know what this new situatˉion is.”
“关乎阿富汗未来的全新局面忽然展开了。不过,了解这新局面是什么却很困难。”
前阿富汗游击队领袖哈克说。他曾带领阿富汗人抵抗苏军,后逃到巴基斯坦白沙瓦,伺机回国夺权。26日,他被塔利班逮捕并杀害。图为一对阿富汗移民父子在白沙瓦。
“We spend most of our time in the basement.We don't pay enough attention to cleaning the offices anymore.”
“我们多呆在地窖。我们不再充分注意清洁办公室了。”
在阿富汗首都喀布尔,塔利班官员穆斯塔克向记者介绍他们的办公室时说。记者说办公桌上落了薄薄的一层灰。图为塔利班外交部大楼内的两名卫兵。
“Cities are bad for you,and I kind of like that.It compresses you and can be very stimulating.”
“城市对人有害,而我颇喜欢那样。它把人压缩,可以大有激励作用。”
冰岛歌手比约克说。她说一向不喜欢城市生活,但现在觉得紧张的城市生活可以很有趣。
(香港《明报》)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章