参考消息标题

我为陈毅元帅当翻译

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2001-08-09 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

我为陈毅元帅当翻译 今年8月26日是陈毅副总理兼外交部长的百年诞辰,为纪念这位功勋卓著的无产阶级革命家、元帅、诗人、外交家,特将我为他当翻译时所见'...

我为陈毅元帅当翻译


今年8月26日是陈毅副总理兼外交部长的百年诞辰,为纪念这位功勋卓著的无产阶级革命家、元帅、诗人、外交家,特将我为他当翻译时所见到的几件事记述于后,以表达我对他的崇敬和怀念。
1960年秋季,陈毅副总理兼外交部长应邀率领中国政府代表团访问阿富汗王国,签订中阿友好互不侵犯条约,并参加阿富汗王国的独立节大典。考虑到阿富汗国王和首相不讲英语,出于对阿富汗民族语言习惯的尊重,中国大使馆决定由我充当陈老总的波斯语翻译。
为了表达阿富汗对中国派出政府代表团参加阿富汗独立节的感激之情,阿方对陈老总一行给予了高规格的、隆重热情的接待。在阿富汗独立节的阅兵日,阿方破例邀请陈毅副总理登上了王室阅兵台,同阿富汗国王、首相并肩检阅部队。翌日,在体育表演的观礼台上,陈毅副总理又被邀请与国王并坐主席台中央。陈老总谦虚地说,我已有幸登上过王室检阅台,同国王一起检阅部队了,这次就不要再打扰国王陛下了吧?但经阿富汗国王一再盛情邀请,陈老总才“恭敬不如从命”。
在访阿期间,阿富汗国王还特设御宴宴请陈毅一行主要人员。阿富汗王国等级森严,御宴上是没有翻译席位的,他们只为我在陈老总和国王的后面放了一把椅子和一个小方凳,方凳上摆上一杯清水,供我润润嗓子。近3小时的会见和宴请下来,我真的有些饥饿疲劳。在送陈老总返回下榻的阿富汗首相府的途中,陈老总很关心地对我说:“你劳累了一整天,还没吃上饭,回使馆后要好好休息,吃点东西。”陈老总的体贴暖融融的,令我至今难忘。
访问期间,陈老总住所的门前,日夜有全副武装的阿富汗士兵守卫,陈老总每次出入,阿富汗士兵均举手蹬地,立正行礼,并高声说:“色拉——目!”陈老总则满面笑容地鞠躬还礼。
有一次陈老总问我,他们喊的话是什么意思?我说,这是他们向陈老总敬礼问候,“祝您平安,愿真主赐福于您”。陈老总说,他们用脚蹬地可真有力呀!
图片:
陈毅元帅(右二)与阿国王查希尔(左二)、首相达乌德(左三)在观礼台上,右一为本文作者

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章