参考消息标题

美报说德对俄新总统寄予厚望

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2000-06-18 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

美报说德对俄新总统寄予厚望 【美国《国际先驱论坛报》6月15日文章】题:德国人迎接普京就像欢迎一位长久离散的亲属一样 俄罗斯总统普京昨天抵达这里,各'...

美报说德对俄新总统寄予厚望


【美国《国际先驱论坛报》6月15日文章】题:德国人迎接普京就像欢迎一位长久离散的亲属一样
俄罗斯总统普京昨天抵达这里,各家报纸纷纷以大标题,如《普京,德国人》,发表文章以示欢迎。这表明,德国对这位曾在德累斯顿住过很长时间的俄罗斯新总统寄予了厚望。
德国《时代》周报欢欣鼓舞地说:“这是列宁之后第二位会讲德语的俄罗斯领导人。”
但是对这位俄罗斯总统来说,此次为期三天的访问决不仅仅是怀有感情地重温过去工作过的地方。它似乎是俄罗斯将自身牢牢同西欧联系在一起的雄心勃勃的战略的一部分,其目的是吸引投资,促使德国在向西看的同时发展同东方的关系,并且如果可能的话,挑起欧洲和美国之间的不和。
一位分析家说:“普京希望做叶利钦和戈尔巴乔夫未能做到的事情,这就是使俄罗斯牢牢扎根于欧洲的大家庭中。”
施罗德总理的政府毫不含糊地表明了加强同俄罗斯关系的决心,它多次提及德国同俄罗斯新的“战略伙伴关系”,而完全一样的说法,他曾多次用来称谓德国同美国的关系。
德国的立场还突出表明这样一个事实:随着冷战的结束,德国在同俄罗斯关系中运用策略的余地大大增加了。
显然,在不引起西方联盟分裂的情况下,德国将会尽可能努力发展同莫斯科的关系。
外交政策专家卡尔·凯泽说:“俄罗斯是我们最大的东方邻邦,欧洲的稳定取决于俄罗斯而不是其它任何地方。因此德国必然是对俄罗斯最为关注的国家。”
为了表示重视,德国准备了一份特别的日程。它包括施罗德同普京的四次会晤,由双方几位部长参加的内阁级讨论以及两位领导人携妻子经过勃兰登堡门到达帝国议会大厦。
自政府去年搬回柏林以来,几乎还没有过这样的活动。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章