参考消息标题

给孩子取“洋名”在上海引起争议

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1998-02-20 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

给孩子取“洋名”在上海引起争议 【《澳门日报》2月11日文章】题:孩子应否取“洋名”惹争议(记者  吴钩) 要不要给孩子取一个“洋名”?──在上海竟然也引起'...

给孩子取“洋名”在上海引起争议


【《澳门日报》2月11日文章】题:孩子应否取“洋名”惹争议(记者
 吴钩)
要不要给孩子取一个“洋名”?──在上海竟然也引起一番争议。
虽然并无什么“约定俗成”的规矩,上海人给孩子取“洋名”的历史大概
并不太短了。张乔治、马约翰、王爱丽、刘丽沙之类的名字在公安局户籍档案
中细查起来,重复的也不会少。究其原因也有多种:(一)由于宗教信仰的因
素:由明代利玛窦来中国传布“天主教”以后,上海教区信教者及其后裔往往
景仰教中先贤,保罗、约瑟等等成了中国人的名字,不过冠以中国人姓氏而已
。(二)由于中外通婚形成的原因,也使一些“混血儿”早就有了“洋名”。
中俄通婚的子女叫柯夫、娜佳的就不少。建国前,在中国生活的“白俄”,上
海就占相当比重。(三)不可否认的是还有一些人给子女取洋名,另有打算—
—在旧上海,进洋学堂、进洋行做事,以及想出洋留学,或与外国人做生意、
打交道是否因当事人有个“洋名”也会得到方便?
关于要不要给孩子取“洋名”的争议,无非可分三种类型:一、赞成;二
、反对;三、无可无不可。
主张要给孩子取个“洋名”的人,大体认为:(一)适应“改革开放”的
形势需要,从小互唤“洋名”可以“有利于中外交流、学习外语”云云。(二
)认为从小取“洋名”,一举三得。既是“拿来主义”,可以为我所用,就有
积极意义;又是可以矫正目前中国孩子取名单一化的办法之一(目前上海孩子
叫王刚、李强之类的不知有多少,幼儿园教师点名时常为此感到为难)。此外
,还有丰富汉语词义的作用──既允许有“芭蕾舞”、“卡车”的生存,为什
么就不能叫张牛顿、李保罗?何况,这些“洋名人”也是值得学习的呢?
认为不应提倡孩子叫“洋名”的,则显得理直气壮,义正词严。主要根据
是:(一)中国人叫中国名字,显示的是一种民族尊严;(二)中国人用中国
名字,反映了中国文化的丰富内涵,有很多讲究──从老人对子孙取名的重视
,可以看出中国民族对后代人的期望,“希望、希贤”;“利国、利民”等等
皆是例子,外国人重视中国文化的还专门取中国名字呢?!──费正清、于儒
伯、大山等等都是知识界熟悉的现代美国人、法国人、加拿大人,中国人更应
该自豪才是。
以为给孩子取不取“洋名”无所谓的,则以为:(一)取名字,原本是一
个符号,“以资识别”而已。小名,阿猫、阿狗,随便可叫,中外皆然,更有
认为以宠物命名孩子,正是一种“爱的表现”。(二)如果从工作需要,生活
方便考虑,也不妨加一个“洋名”。如现在外资公司工作的“白领”多有叫约
翰、玛丽的“洋名”;出外留学更有规定非得有外文名字不可的,则不妨“入
境随俗”。只要“心是一颗中国心”亦不妨“名,用一个外国名”也。考虑及
此,父母从小给孩子准备一个“洋名”也不是坏事。(三)取名字是“个人行
为”,怎么样都可以。
当然,大多数人还是不主张“全盘西化”的。认为起“洋名”会影响孩子
的心理、感情变化,不利于孩子健康成长。
有人认为,关于给孩子取个什么样的名字?该不该取“洋名”?虽然并非
什么影响国计民生的大事,但现在居然能引起广泛的争议,而且报刊会为此展
开讨论,这多少也反映了一种“有话大众说”的风气正在形成。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章