参考消息标题

新“通用”法语词典将出版

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1997-11-16 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

新“通用”法语词典将出版 【法新社巴黎11月12日电】适逢第七届法语国家首脑会议本周在河内开幕之际,一部新的“通用”法语词典将于近日上市。全世界有49个国'...

新“通用”法语词典将出版


【法新社巴黎11月12日电】适逢第七届法语国家首脑会议本周在河内开幕之际,一部新的“通用”法语词典将于近日上市。全世界有49个国家或地区使用法语,两年一度的法语国家首脑会议旨在确立法语的地位。  
这部新出版的词典被认为是“首部名符其实的法语词典”,共收专有名词1.3万个、单词4.5万个以及释义11.6万条,其中1万条是有关法国以外地区用法的解释。编纂者称,他们在这部词典的编纂过程中搜集了“全世界所有地区的法语词汇,包括单词、表达法、动植物名称以及专有名词”。世界五大洲共有5亿人使用法语。  
这部词典由哈希特出版公司与全部或部分法语大学协会联合出版。全部或部分法语大学协会是一个法语高等教育及研究组织,是历史最悠久的法语学术机构之一。它成立于1961年,与40个国家中的365个教学或研究机构保持着学术联系。  
这部词典还包含了有关49个使用法语的国家及其政府的简介、世界地图集、以及32页的法语语法概论。  
将于11月14—16日召开的法语国家首脑会议旨在使那些由于美国影响下的“全球化”而感到备受文化排挤的国家团结起来。预料与会代表将委任一位法语世界的代言人,即法语保护运动的首任秘书长。为显示其重要性,这一职位预料将由联合国前秘书长加利担任。  
即将任命的这位秘书长将拥有一个15人的顾问团。他可支配一定的财政预算,并将领导一个设在巴黎的总部。法国从1994年开始在国内奋力捍卫法语的地位。法国在那一年颁布的一项有争议的立法规定,对那些起名时有法语不用而用英语的公司或机构处以罚款。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章