一个美国人在中国的探险
【美国《全国地理杂志》月刊1月号文章】题:约瑟夫·罗克(作者迈克·爱德华兹)
20年代,约瑟夫·罗克是供职于美国《全国地理杂志》的探险家、撰稿人和摄影师。他曾穿过尚未进入现代社会的中国那些没有绘入地图的山岭和王国,从事一场马拉松式的探险活动。受命于美国《全国地理杂志》
从1923年到1924年,罗克被《全国地理杂志》派驻中国。他的头衔是“《全国地理杂志》云南省探险队队长”。从南部与缅甸和西藏接壤的多是山岭地带的云南省,罗克向北几乎行进了1000英里,几乎到了戈壁和内蒙古。当罗克在青海省俯瞰黄河峡谷时,他夸口说:“有史以来,从未有一位白人立足过这里。”
1930年10月,在《贡嘎山的光采》一文中,罗克描述了他们迎着暴风雪在中国某些最高峰旅行的情况。他说:“我们用冻得不听使唤的手收起帐篷和床。当我们离开宿营地时,暴风雪更加肆虐了。”罗克常常在海拔一万英尺的山峰宿营,有时用牦牛取代精疲力尽的骡子。在途中,尽管有大量人员护送,他们仍遭到土匪的袭击;呆在村子里时,由于环境肮脏,罗克得了痢疾。
在孩提时代,罗克就对中国产生兴趣,当时他在维也纳的一家博物馆自学了一点中文。作为冒险家,他迷上了中国的少数民族文化,期待涉足中国难以逾越的崇山峻岭。
罗克在到《全国地理杂志》总社时,会走到图片编辑的办公室,滔滔不绝地倾诉他对云南山山水水的思念之情。与纳西族东巴文化的不解之缘
罗克于1962年与世长辞。中国西南部云南省的欧鲁果(音)村现在仍然记得他(这会令他非常高兴的)。1922年,罗克把这个村庄当作他的总部,在那里断断续续住到1949年。
当我去年去这个村庄时,每位与我交谈的长者都记得“罗博士”。这些村民是纳西族人。
罗克通过为人治病疗伤,赢得许多人对他的尊敬。
罗克在当《全国地理杂志》探险队队长时,写的第一篇文章是关于纳西族东巴教巫医的。
不久,罗克开始翻译记述纳西族历史和描述他们的宗教信仰和仪式的古代象形文字文章。
最后,在哈佛大学的支持下,罗克完成了两部有大量注释的有关纳西族历史的著作和一部1094页的纳西族字典。
位于省会昆明的云南省社会科学院纳西族问题专家杨福全(音)强调说:“罗克所做的事非常重要。如今,我们无法得到他从那些已经谢世的巫医那里得到的那种信息。”
在1966年至1976年的文化大革命期间,纳西族文化遭了殃。但是,在如今较宽松的中国,学者们想对东巴文化进行研究。他们认为罗克记录下来的纳西族有关知识非常重要,因此云南省打算为他建一座纪念馆。漫长艰难的探险之旅
1922年,38岁的罗克在欧鲁果村安顿下来。除了为《全国地理杂志》考察外,罗克还收集植物标本。在《全国地理杂志》的赞助下,6万个植物标本夹在纸里运抵美国。它们被交给华盛顿史密森氏学会,供大学和植物研究所共同进行研究。罗克把种子装在炭粉里以防它们干裂,并把它们送到农业部(他的一些杜鹃花如今生长在旧金山、西雅图和英国的植物园里)。他还送来1600个鸟类标本,供美国鸟类学家研究。在哈佛大学的阿诺德·阿博勒特姆的支持下,罗克还收集了数以千计的树木和灌木标本。
有时候,罗克带着一位传教士或者另一位西方人上路。有一次,他带上美国记者埃德加·斯诺。
罗克的旅行队以每天10英里至20英里的速度前进。罗克总是停下来拜访地方统治者和官员;为了抵挡拦路抢劫者,他需要他们提供武装护送人员。
在1924年冬季那次艰苦的旅行中,罗克翻过1.3万英尺高的山峰进入四川省,抵达“世界上最鲜为人知的地方之一——古代佛教王国木里”。罗克花了一年多时间设法抵达贡嘎山,但是,由于游牧部落的敌意,被迫推迟了行期。在历经肆虐的暴风雪之后,罗克最终进入贡嘎山的深处。他拍了大量的照片。
罗克对中国西部以及暹罗和缅甸的地形了如指掌。在第二次世界大战正酣时,美国军队希望他帮助为飞行员描绘那里的地图,因为那里是盟军在中国打击日军的生命线。
罗克从印度乘飞机飞往华盛顿时,他的行李是用船托运的。在那些行李当中,多半是他有关纳西族的研究成果,其中包括他花了十多年编写的字典。当那艘船被鱼雷击中时,罗克的行李沉到了海底。
罗克伤心欲绝。在哈佛大学的支持下,罗克1946年重返中国,雇用东巴教巫医帮助他重新翻译有关纳西族的文章。
在最后的岁月里,罗克都呆在夏威夷,收集植物,并继续致力于纳西族有关知识及其语言的研究。哈佛大学出版了他的两卷有关纳西族历史的著作。1962年12月5日,罗克在自己的家中因心脏病发作而溘然长逝,死时身边都是有关纳西族象形文字的手稿。在他去世后不久,纳西族字典第一卷出版,第二卷于1972年问世。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】