贝鲁的教改三部曲
【德国《法兰克福汇报》9月13日文章】题:悄悄的革命副题:法国教育部长贝鲁打算使国家教育事业为21世纪作好思想准备
《费加罗报》不久前称法国国民教育、高等教育和科研部长贝鲁为法国教育制度“悄悄革命”的发起者。贝鲁喜欢说进行“不断改革”。他试图避免进行引起轰动的变革,因为这可能促使中小学生、大学生和教师上街抗议。
这位教育部长的改革追求3个目标。贝鲁要求教师重新意识到其作为知识传授者的重要任务。学校教育最重要的目标应该是教会所有的孩子阅读、书写和进行基本的计算。贝鲁提到了非常高的文盲数字:法国每8个11岁儿童中有一人不会阅读和书写。贝鲁说:“这种差距往往不能弥补,它将对这些孩子的上学和职业前途产生严重影响。”
贝鲁今年已将所谓的“优先教育区”即失业率高或外国人多的地区的班级人数减少到最多25名学生。与去年相比这相当于平均减少20%。贝鲁打算通过与老师们的紧密协调,继续在小学里为有阅读和书写困难的孩子采取紧急帮助措施。
贝鲁在新学期开始时阐明的第二个目标是:应使学校适应劳工市场和全球化的挑战。贝鲁说,外语课具有特别重要的意义。所有的小学今年首次实施外语视听教学,每周15分钟。
贝鲁说:“我们是第一个敢于进行这种尝试的工业国家。”拉丁文课也被加强,从5年级就开始教拉丁语。学会拉丁语是掌握现在在使用的语言的极好基础,并且帮助获得有关欧洲文明的重要知识。贝鲁说,今年有30%的学生打算听新开设的拉丁语课,他为此感到高兴。本学年开始举办的“面向职业的讨论会”也符合已发生变化的劳工市场要求。这些讨论会是为还有两年就要中学毕业的学生举办的。这位教育部长认为,在学校里唯一的目标是拿到毕业文凭,这种情况应该改变。在中学和大学或职业培训之间应有连续性。
改革的第三个目标最雄心勃勃:贝鲁打算促进家长和学校之间建立新型关系。尤其是为了对付学校里日益增多的攻击老师的现象,贝鲁希望家长更多地关心自己孩子班级里发生的事情。只有在尊重和信任的气氛中老师才能履行其教学任务。贝鲁呼吁所有的法国人更多地支持教师的工作。他说,政府已制定了对付在班级里发生暴力活动的一系列措施。但家长应该教育孩子尊重老师。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】