参考消息标题

捷工人学生散发传单号召人民在“八·二一”采取反抗行动

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

捷工人学生散发传单号召人民在“八·二一”采取反抗行动 【本刊讯】下面是捷克斯洛伐克人民最近散发的一份传单,全文如下:亲爱的同胞们! 我们可爱的祖国'...

捷工人学生散发传单号召人民在“八·二一”采取反抗行动


【本刊讯】下面是捷克斯洛伐克人民最近散发的一份传单,全文如下:亲爱的同胞们!
我们可爱的祖国被所谓的朋友无耻占领的可悲的周年纪念日临近了。以胡萨克、英德拉、比拉克、科尔德和其他类似他们的卖国贼为首的一批人,试图愚弄捷克和斯洛伐克人民,并企图把八月二十一日进行的占领作为我们的朋友的完全正当的干预而加以合法化。因此,他们首先必须从国家和公众生活的领导中清除那些迄今不惜个人的安全和牺牲生命而抵制这些龌龊的勾当的人。以克里格尔博士、查托皮克、哈维尔和其他许多人为首的我们民族新时代的英雄们,自豪地和大无畏地站在反对什特劳加尔和奥斯佩尔格卖国集团的专横行为的最前列,并英勇地捍卫揭露不速之客的真正意图的神圣真理。
我国人民永远不会忘记我们亲爱的儿子扬·帕拉赫和扬·扎伊茨的牺牲。他们的自我牺牲不应该是徒劳的。我们工人和大学生,坚决不为任何迫害所阻,我们将继续结成牢固的兄弟联盟,以便能够相互向我们的公众介绍事态的真实情况。
亲爱的朋友们,胡萨克分子已篡夺了我国的领导,以便把国家引导到占领者妄图使我们捷克民族和斯洛伐克民族所陷入的境地。但是,他们一直是孤立的,我们一千四百万公民抛弃了他们,在心目中对他们只怀有极大的轻蔑。世界的历史已确凿地证明,对民族的背叛总是会遭到惩罚的。我们确信,这些卖国贼遭到他们现在如此热情地为之效劳的人的应有的报答的时期不会遥远了。但是,在这一时期到来以前,我们不应当无所事事,我们不应当失掉希望。我们必须向全世界表明,如同我们在八月的那些日子里所表明的那样,任何迫害,甚至是暴力,都征服不了我们。我们在仇视我们民族的占领者和叛徒方面仍然应当保持团结一致。在一九六九年可悲的八月二十一日周年纪念日这一天,我们必须再次向世界提醒苏联对我们所犯下的可耻行为。我们没有能力拿起武器来进行抵抗。因此,让我们用对莫斯科当权派和胡萨克仆从的仇视和无限蔑视来进行抵抗吧。我们不主张宣布总罢工。叛徒集团会利用这一点进行干预和限制我们的自由。也可以用其它的方式提醒世界注意,我们仍继续为有人道面貌的社会主义而进行斗争。我们决定发出指示,遵循这些指示将足以向世界表明,我们没有忘记耻辱日,我们永远也不会与这种访问方式调和。
我们民族的全体忠实的公民有义务在一九六九年八月二十一日这一天遵照下述指示行事:
一、上班时不乘坐任何交通工具,乘火车上班的劳动者除外。必须以示威性的步行方式去上班。在这一天,年老者和病人不要多余地走动。
二、拒绝上电影院和剧院,使演员在悲哀日不致被迫演出喜剧片断。
三、不到任何商店里去购买任何东西。必要的食品可提前一天购买。
四、按照可能性,祭扫在无耻占领下所有牺牲者的坟墓。
五、不要购买任何日报或刊物。
六、不进任何饭店或咖啡馆。跳舞厅应空无一人,让乐队在悲哀日不致于被强迫演奏欢乐的乐章。
七、把我国历史上所有享有荣誉的人物的纪念碑装饰起来。
八、十二时整,在机器旁边停工,在所有岗位上都静默五分钟向在占领和新恐怖下牺牲的人致敬。
九、同时,小汽车停驶,把灯光打开,其他交通工具也停驶。
十、在可能范围内,把准备采取的行动转告自己在国外的熟人和朋友,并号召他们向全世界宣传。
必须呼请世界公众组织运用自己的影响宣布八月二十一日为悲哀日。
亲爱的同胞们,为了使这一活动真正有效,就必须这样地散发这一行动的指示,以便使所有的人都能得到。新闻检查和这方面的干预不允许这种可能性存在,因此每一个人的民族义务是把这一指示至少转交给五个自己的真正朋友。我们相信,你们不会使人失望,如同你们在八月的日子里没有使人失望一样。
以胡萨克为首的吉斯林分子可耻!
工人和大学生

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章