168.致柳·伊·阿克雪里罗得
1902年12月18日
尊敬的柳·伊·:
刚才收到您的来信,现在赶紧写回信,对斯塔夫斯基的到来这样一个巨大收获表示祝贺。从顿河畔罗斯托夫给我们的来信中,常常提到他的名字,但我怕对他不利,把他的名字都去掉了。附上《火星报》第29号,这是给您的,也是给他的,好让他尽快地了解我们对事件[305]的报道。还附上一封给他的信,请他对编写关于罗斯托夫事件的小册子提供帮助。
下面谈谈“排字工人米沙”。我不知道这个绰号指的是谁,但我认识“米沙”提到的瓦西·安德列·舍尔古诺夫,我曾和他一起工作过。既然舍尔古诺夫在“米沙”面前谈起过我,那就请向“米沙”转达我本人的问候,并请他给我们写信,比较详细地谈谈各方面的情况,也就是说,既谈谈工作,也谈谈个人的情况:他是谁,他现在有些什么打算,是否要在国外呆很久,等等。您真得给这些人做些工作,把他们完全争取过来是很重要的。如果您目前根本抽不出时间,那么就请把他们介绍到苏黎世或日内瓦我们的人那里去。也许我们不久就能从这里派一个年轻的、精力很充沛的能干的同志(绰号“笔尖”[注:列·达·托洛茨基。——编者注])去帮助您。
关于敖德萨的情况,“米沙”是搞错了:我们有来自敖德萨“现场”的信件。那里有一个南方革命联合会(社会民主党人南方革命联合会)和一个委员会。后者是“斗争派的”,是反火星派的。前者比较接近《火星报》,但还不完全是“我们的”。敖德萨委员会出版了《工人言论》第3号(铅印报纸)。南方革命联合会正在印刷传单。“米沙”究竟属于哪一“派”?属于南方革命联合会、敖德萨委员会,还是别的什么派?
托办的有关彼得堡和莫斯科的各项事务,由我的妻子去办,就是说,她会写信给有关人员的。
握手!
您的 列宁 从伦敦发往伯尔尼 载于1929年《列宁文集》俄文版第11卷 译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第240—241页 |
注释:
[305]列宁指的是1902年11月2—25日的罗斯托夫罢工。关于这次罢工,列宁为《火星报》第29号写了《新事件和旧问题》一文(见《列宁全集》第2版第7卷第42—47页)。——285。