58.致米·格·韦切斯洛夫
4月25日
来信收到。
请赶快给我们寄一份精确的报告,写明你们有多少只箱子,都是什么样的,运走多少,剩下多少。我们写报告和造财务预算都需要这个材料。关于书刊问题,我也早已请您写明:您收到了多少,收到了哪些,用到哪里去了,怎样用的。 我们没有五月传单(注意)。
钱(100马克)已寄出;再次请求您在柏林和其他地方加紧筹集运箱子的钱,这就是您对我们的最大的和最必要的帮助。您那里的会计处存有多少钱?普通月份(和本月份)的周转额是多少?
尽快地把《哈尔科夫的五月》寄到南方是非常重要的,他们那里很需要。
关于通报的问题,我还不完全明白您的意思。(1)是“《火星报》协助小组”,还是“中立小组”想出版通报?[167](2)这种通报是过去那样的,还是别的样式?我们认为,把经费用去办旧式的通报是极不合理的,并且从自己方面说,我们也很难答应供给原始材料,原因是目前正在加紧使《火星报》成为月刊的工作[168],我们也没有时间和经费来复制和发送原始材料。我们应该考虑的不是把现有材料分散使用在通报上,并且在国外传播这种原始材料,从而削弱它的意义,冲淡它给人们的印象;相反,应该考虑把全部材料集中在《火星报》上,使《火星报》很快地登载这些经过加工和阐明的原始材料。别的办法只能说明不是反对目前思想上的动摇和涣散,而是助长它们。
人员组成和纲领都是很荒谬的,“中立小组”出版这种通报是不足为奇的,但是我们希望“《火星报》协助小组”能够做一些同我们比较协调一致的合理的工作。请设法把这些看法转告(不是照本宣读,因为我只是给您写的)您的小组并加以说服,并请将小组的决定告诉我。
至于国外报刊评论俄国的通报,那是另一回事。这样的通报当然有益处。请把俄国报纸剪报寄来。是不是也可以把您在柏林读过的俄国杂志寄给《火星报》编辑部呢?如果可能,请告诉我,我们可以指望得到哪些杂志(我们这里也有一些,但是很少)。
从慕尼黑发往柏林 载于1928年《列宁文集》俄文版第8卷 译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第101—103页 |
注释:
[167]打算出版通报的是柏林《火星报》协助小组。它的这项计划因经费和稿件不足而没有实现。——114。
[168]从第4号(1901年5月)开始,《火星报》定期出版,每月出1、2号。——114。