34.致帕·波·阿克雪里罗得
1900年11月26日
亲爱的帕·波·:
现在我们大家的朋友[115]来信了,他说一切都安排就绪。工作终于要“扎实地”开始了!他恳请您把努斯佩尔利(或胡斯佩尔利?不清楚,但您当然是知道的)的护照[注:他写道:“我在这儿申请后立即把它寄回。”]尽快地寄出(给我)。
明天,11月27日,他将开始排字,因此可以预计,约两星期以后(或稍多一些时候),一切都会准备就绪。因此,很重要的一点就是,一星期后全部材料都要收齐,其中也包括您的国外纪事。希望这个期限不致使您打断其他工作,大概您剩下的也不多了吧。维·伊·今天写了信给格·瓦·,让他催一下写巴黎代表大会文章的作者[116]。当然,在收到他的文章之前,您也完全可以提他的文章(如果您要这样做的话)。
紧紧握手并祝身体健康!
您的 彼得罗夫
附言:今天给狄茨寄去了手稿(格·瓦·的)[117]。想必那里的工作也在积极进行。再见!
从慕尼黑发往苏黎世 载于1925年《列宁文集》俄文版第3卷 译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第70—71页 |
注释:
[115]指约·索·布柳缅费尔德,他当时是在莱比锡的《火星报》的排字工人。
《火星报》和《曙光》杂志在国外出版的筹备工作由亚·尼·波特列索夫负责,为此他还在1900年4月就出国了。《火星报》得到德国社会民主党人的帮助,起先在莱比锡,后来在慕尼黑德国社会民主党人的印刷所排印。《曙光》杂志由斯图加特狄茨出版社公开出版。
布柳缅费尔德需要写有努斯佩尔利名字的护照,显然是为了在莱比锡办理居住手续。——76。
[116]指克·格·拉柯夫斯基。——77。
[117]指晚些时候刊登在《曙光》杂志第1期上的格·瓦·普列汉诺夫的一篇文章。——77。