红色诗词
(毛泽东给张明霞的复信。) “我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒……” 毛泽东的《蝶恋花·答'...
(毛泽东给张明霞的复信。)
“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒……”
毛泽东的《蝶恋花·答李淑一》脍炙人口,1958年却是最先发表在湖南师院院报元旦专刊上。
令众多毛泽东诗词爱好者感兴趣的是,毛泽东诗词大多数是在《诗刊》、《人民文学》、《解放军报》、《人民日报》、《红旗》等中央级报刊首发,为何唯有这首词,是在一所地方高校的院刊上首发呢?
熟悉这段历史的湖南师大文学院教师谭燧,收集整理有不同时期学院的一些历史资料,在他昨日的叙述中,50年前那段鲜为人知的往事逐渐清晰起来。
李淑一求《虞美人》得《蝶恋花》
1957年1月,毛泽东十八首诗词在《诗刊》创刊号发表。长沙第十中学语文教师李淑一(杨开慧的同窗好友)拜读后,回想起毛泽东早年曾用“虞美人”词牌填过一首词赠杨开慧,但只记得头两句了,便在1957年2月7日写信给毛泽东。信中她谈了自己读毛泽东诗词的感想,也附上了自己在1933年夏悼念丈夫柳直荀的词《菩萨蛮·惊梦》:兰闺索寞翻身早,夜来触动离愁了。底事太难堪,惊侬晓梦残。征人何处觅,六载无消息。醒忆别伊时,满衫清泪滋。
李淑一在信中说:“1933年夏,道路传言直荀牺牲,我结想成梦,大哭而醒,和泪填《菩萨蛮》一首。”同时请求毛泽东将赠杨开慧的《虞美人》全词抄赠给自己。
原来,1921年,毛泽东曾书赠杨开慧《虞美人·枕上》一词:“堆来枕上愁何状江海翻波浪。夜长天色总难明,寂寞披衣起坐数星寒。晓来百念皆灰尽,剩有离人影。一钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由。”
1957年5月11日,毛泽东复信给李淑一:“大作读毕,感慨系之。开慧所述那一首不好,不要写了罢。有《游仙》一首为赠。”并抄录了这首词。
毛泽东复信同意师院学生发表
李淑一收到毛泽东复信后,正在长沙第十中学实习的湖南师院中文系54级学生读到了这首词,激动万分。他们去信恳请毛主席同意他们将此新词在他们的“十月诗社”油印诗刊《鹰之歌》上发表。1957年11月25日,毛泽东给当时已升入四年级的“十月诗社”社长张明霞同学复信,欣然同意他们的请求:“张明霞同志:来信早收到,迟复为歉!《蝶恋花》一词可以在你们刊物上发表。《游仙》改《赠李淑一》。祝你们好!”
毛泽东还在“十月诗社”抄录并请求给予校正的词稿上,用铅笔将标题《蝶恋花·游仙》中的“游仙”二字删掉,改为“赠李淑一”。
毛泽东在词中喻为“骄杨”的是他的爱妻杨开慧,词中“柳”即李淑一的爱人柳直荀烈士。
之后全国注家蜂起争相传诵
由于《鹰之歌》已在1957年秋反右运动中停刊,这首词就改由院刊《湖南师院》1958年元旦特刊公开发表,题为《蝶恋花·游仙(赠李淑一)》。
很快该词在全国引起轰动。1958年1月5日《文汇报》予以转载,1月7日《人民日报》予以刊载,《诗刊》1958年1月号(1月25日出版)影印了词的手稿,随后全国各家报纸均在醒目位置陆续刊登。一时注家蜂起,人们争相传诵。
1963年12月出版的《毛主席诗词》中,删去了“游仙”二字,并把“赠”改为“答”,题为《蝶恋花·答李淑一》。
本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取。 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考;转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网站编辑联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 本站邮箱[email protected]
相关文章
网友点评
头条焦点
精彩导读
关注我们
关注微信公众号,了解最新精彩内容